Revision history for litter4


Revision [17589]

Last edited on 2019-07-25 09:42:44 by JeanLouis
Additions:
- Jean Amiel : le même que l'homonyme précédent; libraire-éditeur... audois "Les sangsues ou ma réponse à Nogué" Impr. Labau 1908; "Le canal des Deux Mers" 1936; "Le Révérend Père Cathary 1828-1863 Missionnaire à Madagascar" (voir notice)
- Maxime Amiel : dirige la publication "Les Amis du Vieux Riez", historien local, d'une ancienne famille locale;
Vers 1950 il a notamment composé pour l'accordéon , la valse "Rêverie Mérinvilloise" (et de ce fait probablement audois de naissance), Mérinville (à ne pas confondre avec Méréville) ayant été l'ancienne appellation de Rieux-Minervois.
Marthe fut enracinée dans sa terre et village de Castelbajac; sans être véritablement historienne mais plutôt ethnologue elle parle avec talent de ses compatriotes paysans de ce coin de Bigorre, de ce plateau de Lannemezan des marches pyrénéennes d'où émerge Castelbajac. Et elle en fait aussi la sérieuse histoire depuis le 1er millénaire dans son livre "Castelbajac, évocation d'un village pyrénéen"; pourtant, elle ne se décidera à faire ce livre avec de nombreuses notes manuscrites accumulées depuis longtemps que fort tard; elle-même dit qu'elle est très âgée alors que parait son œuvre de tout une vie (2009). Elle décède en 2016.
Nadine Amiel, d'origine juive d'Egypte, a raconté dans "D'Alexandrie vers la terre de Canaan" l'histoire à travers son propre exemple de la saga du retour en terre d'Israël des juifs d'Egypte au milieu du XXème S. (Ed. Nouvelle Pléiade 2008). Il n'y a quasiment plus de juifs dans ce pays de nos jours.
De son nom de naissance Emilio de La Cruz Aguilar, ce contemporain né à Jaen en 1936 est avocat, professeur d'histoire du droit à l'Université de Madrid; il fut rédacteur du journal "Pueblo" et collaborateur de "Sabado Grafico y Hermano Lobo". Ce lettré qui, à l'exemple de ceux de la renaissance, a voulu mettre son prénom à la façon latine et le prendre comme seul nom de plume, écrit évidemment en latin, mais aussi en espagnol antique et en "macarra" (argot des loubards, du français maquereau); il a publié plusieurs œuvres dans ces langues de nos jours peu pratiquées et connues.
Deletions:
- Jean Amiel : le même que le précédent; libraire-éditeur... audois "Les sangsues ou ma réponse à Nogué" Impr. Labau 1908; "Le canal des Deux Mers" 1936; "Le Révérend Père Cathary 1828-1863 Missionnaire à Madagascar" (voir notice)
- Maxime Amiel : dirige la publication "Les Amis du Vieux Riez", historien local
Vers 1950 il a notamment composé pour l'accordéon , la valse "Rêverie Mérinvilloise" (et de ce fait probablement audois de naissance), Mérinville ayant été l'ancienne appellation de Rieux-Minervois.
Marthe fut enracinée dans sa terre et village de Castelbajac; sans être véritablement historienne mais plutôt ethnologue elle parle avec talent de ses compatriotes paysans de ce coin de Bigorre, de ce plateau de Lannemezan des marches pyrénéennes d'où émerge Castelbajac. Et elle en fait aussi la sérieuse histoire depuis le 1er millénaire dans son livre "Castelbajac, évocation d'un village pyrénéen"; et pourtant, elle ne se décidera à faire ce livre avec de nombreuses notes manuscrites accumulées depuis longtemps que fort tard; elle-même dit qu'elle est très âgée alors que parait son œuvre de tout une vie (2009). Elle décède en 2016.
Nadine Amiel, d'origine juive d'Egypte, a raconté dans "D'Alexandrie vers la terre de Canaan" l'histoire à travers son propre exemple de la saga du retour en terre d'Israël des juifs d'Egypte au milieu du XXème S. (Ed. Nouvelle Pléiade 2008).
De son nom de naissance Emilio de La Cruz Aguilar, ce contemporain né à Jaen en 1936 est avocat, professeur d'histoire du droit à l'Université de Madrid; il fut rédacteur du journal "Pueblo" et collaborateur de "Sabado Grafico y Hermano Lobo". Ce lettré qui, à l'exemple de ceux de la renaissance, a voulu mettre son prénom à la façon latine et le prendre comme seul nom de plume, écrit évidemment en latin, mais aussi en espagnol antique et en "macarra" (argot des loubards, du français maquereau); il a publié plusieurs œuvres dans ces langues de nos jours peu connues.


Revision [16633]

Edited on 2018-05-18 11:44:41 by JeanLouis
Additions:
Cet homme qui est un pendant à la notice précédente et dont j'ai eu l'occasion de parler pour le XIXème S. eut ces deux dimensions humanistes; il plaça de grands espoirs dans ces deux révolutions sociales de son siècle. Son ouvrage pédagogique le plus connu est "Le livre des adultes": dans ce livre ce pédagogue invétéré voyait dans les cours pour adultes le salut de la France et de la République, la renaissance de la vie sociale, la régénération des mœurs et de l'esprit public, à la suite du plus connu Victor Duruy, reconstructeur de l'Instruction Publique. Il s'agit dans ce livre d'un véritable cours d'économie sociale de ce temps. Mais il finit par se rallier à l'Empire; son livre politique le plus connu sera "Le Congrès et la prépondérance de l'Europe": dans l'introduction il n'hésite pas à soutenir ce "Congrès", idée de Napoléon III. Ce livre est devenu un classique de l'époque; la Bibliothèque de France l'a inséré dans sa 'Collection XIX' et sa lecture est en partie accessible sur la toile.
Deletions:
Cet homme qui est un pendant à la notice précédente et dont j'ai eu l'occasion de parler pour le XIXème S. eut ces deux dimensions humanistes; il plaça de grands espoirs dans ces deux révolutions sociales de son siècle. Je veux ici revenir sur son ouvrage pédagogique le plus connu, "Le livre des adultes": dans ce livre ce pédagogue invétéré voyait dans les cours pour adultes le salut de la France et de la République, la renaissance de la vie sociale, la régénération des mœurs et de l'esprit public, à la suite du plus connu Victor Duruy, reconstructeur de l'Instruction Publique. Il s'agit dans ce livre d'un véritable cours d'économie sociale de ce temps.


Revision [15028]

The oldest known version of this page was created on 2016-12-07 15:25:35 by JeanLouis
Valid XHTML :: Valid CSS: :: Powered by WikkaWiki